2019/08/07 06:01

『トイ・ストーリー4』吹き替えと字幕どっちが人気?

吹き替えを務める唐沢寿明と所ジョージ(写真は今年6月撮影)
吹き替えを務める唐沢寿明と所ジョージ(写真は今年6月撮影)

 ディズニー/ピクサーの人気シリーズ最新作『トイ・ストーリー4』が大ヒット公開中。『トイ・ストーリー』といえば、唐沢寿明と所ジョージが声優を務める吹き替え版? それとも映画はやっぱり字幕派? 実際のところ、どちらが人気なのだろうか。

 前作で新たな持ち主ボニーのもとに移ったウッディやバズたちが、ボニーが幼稚園の工作で作ったおもちゃ、フォーキーが逃げ出してしまったことから、新たな冒険の旅に出る本作。吹き替え版では唐沢と所が、字幕版ではハリウッドスターのトム・ハンクスとコメディアンで俳優のティム・アレンが引き続きウッディとバズの声を務める。

 さらに、吹き替え版では羊飼い人形のボー・ピープを19年ぶりに戸田恵子が演じるほか、新キャラクターのフォーキー役で俳優の竜星涼、ギャビー・ギャビー役で女優の新木優子、ダッキー&バニー役でお笑いコンビ・チョコレートプラネットが出演。字幕版では、同じく新たに登場するキャラクター、デューク・カブーンをキアヌ・リーヴスがハイテンションで演じているのも見逃せない。

今日の運勢

おひつじ座

全体運

考えすぎて神経質になってしまいそう。周囲の影響にも敏感なの...もっと見る >