2018/05/11 11:30

【日常会話】「五月晴れ」は英語でなんて言う? 天気にまつわるフレーズ

「五月晴れ」は英語でなんて言う? 天気にまつわるフレーズ(写真はイメージ)
「五月晴れ」は英語でなんて言う? 天気にまつわるフレーズ(写真はイメージ)
 ゴールデンウィークが終わり、これからの季節は過ごしやすい5月、ジメジメ蒸し暑い6月へと移り変わってゆく。四季がある日本では、天気にまつわる言葉がいろいろある。英語では説明しづらそうな“天気”にまつわる表現を紹介する。

【英会話フレーズ】海外のスタバで注文できる? メニューやサイズの頼み方

■「五月晴れ」ってどんな日? 英語で説明すると…

 今の季節、すがすがしい晴れを「五月晴れ」と呼ぶことがあるだろう。ただ、「五月晴れ」とはもともと、旧暦の5月(現在の6月)の梅雨の合間の晴れを意味していた。それが今では、5月の気持ちの良いすがすがしい晴れのことを指すようにもなった。

 そんな「五月晴れ」を英語ではどう表現するのだろう。

 残念ながら、英語には「五月晴れ」に合う決まった表現はない。英語で説明するとしたら、こんな風に言えるだろう。

・Satsuki-bare literally means “fine weather in May”.
・Fine weather in May is called Satsuki-bare in Japanese.
・A refreshing sunny day in May is called Satsuki-bare in Japanese.

今日の運勢

おひつじ座

全体運

コミュニケーション運好調。オモシロそうな人を見つけたら、明...もっと見る >